# Copyright (C) 2019 # This file is distributed under the same license as the package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.elegantthemes.com/members-area/help/\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-22 13:02:45+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2019-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Elegant Themes\n" "Language-Team: Elegant Themes\n" "Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Country: United States\n" "X-Poedit-Sourcecharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Keywordslist: " "__;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__" ";esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Searchpath-0: .\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n" #: components/Portability.php:1874 msgid "" "The browser version you are currently using is outdated. Please update to the " "newest version." msgstr "你目前使用的浏览器版本是过时的。请更新到最新版本。" #: components/Portability.php:1875 msgid "You reached your server memory limit. Please try increasing your PHP memory limit." msgstr "你达到了你的服务器内存限制。请尝试增加你的PHP内存限制。" #: components/Portability.php:1876 msgid "" "This file cannot be imported. It may be caused by file_uploads being disabled in " "your php.ini. It may also be caused by post_max_size or/and upload_max_filesize " "being smaller than file selected. Please increase it or transfer more substantial " "data at the time." msgstr "" "无法导入此文件。它可能是由于你的php.ini中file_uploads被禁用引起。它也可能是由于post_max_size或/和upload_max_" "filesize小于选定文件引起的。请增加它或在当时传输更大量的数据。" #: components/Portability.php:1877 msgid "Invalid File format. You should be uploading a JSON file." msgstr "无效的文件格式。你应该上传一个JSON文件。" #: components/Portability.php:1878 msgid "This file should not be imported in this context." msgstr "在这种情况下,该文件不应该被导入。" #: components/Portability.php:1879 msgid "" "Please select at least one item to export or disable the \"Only export selected " "items\" option" msgstr "请选择至少一个要导出的项目或禁用“仅导出所选项目”选项" #: components/Portability.php:1880 msgid "Import estimated time remaining: %smin" msgstr "导入预计剩余时间:%s分钟" #: components/Portability.php:1881 msgid "Export estimated time remaining: %smin" msgstr "导出预计剩余时间:%s分钟" #: components/Portability.php:1882 msgid "Backup estimated time remaining: %smin" msgstr "备份预计剩余时间:%s分钟" #: components/Portability.php:1905 msgid "Portability" msgstr "可携带性" #: components/Portability.php:1909 msgid "Export" msgstr "导出" #: components/Portability.php:1910 msgid "Import" msgstr "导入" #: components/Portability.php:1914 msgid "" "Exporting your %s will create a JSON file that can be imported into a different " "website." msgstr "导出你的%s将创建一个JSON文件,它能导入到一个不同的网站。" #: components/Portability.php:1915 msgid "Export File Name" msgstr "导出文件名" #: components/Portability.php:1920 msgid "Only export selected items" msgstr "只导出选择项" #: components/Portability.php:1924 msgid "Export %s" msgstr "导出%s" #: components/Portability.php:1925 msgid "Cancel Export" msgstr "取消导出" #: components/Portability.php:1930 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all content currently on " "this page." msgstr "导入一个先前导出的%s文件将覆盖本页的所有内容。" #: components/Portability.php:1932 msgid "" "Select a previously-exported Divi Builder Layouts file to begin importing items. " "Large collections of image-heavy exports may take several minutes to upload." msgstr "选择一个先前导出的Divi 生成器布局文件来开始导入项目。大量图片集合的导出可能需要几分钟的时间来上传。" #: components/Portability.php:1934 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all current data. Please " "proceed with caution!" msgstr "导入一个先前导出的 %s 文件将覆盖所有当前数据。请谨慎!" #: components/Portability.php:1936 msgid "Select File To Import" msgstr "选择要导入的文件" #: components/Portability.php:1938 msgid "No File Selected" msgstr "未选择任何文件" #: components/Portability.php:1939 msgid "Choose File" msgstr "选择文件" #: components/Portability.php:1943 msgid "Download backup before importing" msgstr "在导入之前下载备份" #: components/Portability.php:1946 msgid "Apply Layout's Defaults To This Website" msgstr "将版式的默认设置应用于此网站" #: components/Portability.php:1950 msgid "Import %s" msgstr "导入 %s" #: components/Portability.php:1951 msgid "Cancel Import" msgstr "取消导入" #: components/Portability.php:2053 msgid "Import & Export" msgstr "导入和导出" #: components/Portability.php:2195 msgid "The export process failed. Please refresh the page and try again." msgstr "导出过程失败。请刷新页面,然后再试一次。" #: components/SupportCenter.php:565 components/SupportCenter.php:1593 msgid "Support Center" msgstr "支持中心" #: components/SupportCenter.php:577 msgid "Monarch Support Center" msgstr "君主支持中心" #: components/SupportCenter.php:756 msgid "A Basic Overview Of Extra" msgstr "Extra的基本概述" #: components/SupportCenter.php:760 components/SupportCenter.php:777 msgid "Using Premade Layout Packs" msgstr "使用预制布局包" #: components/SupportCenter.php:764 msgid "Creating Category Layouts" msgstr "创建类别布局" #: components/SupportCenter.php:773 components/SupportCenter.php:886 #: components/SupportCenter.php:910 components/SupportCenter.php:946 msgid "Getting Started With The Divi Builder" msgstr "Divi Builder入门" #: components/SupportCenter.php:781 msgid "The Divi Library" msgstr "迪维图书馆" #: components/SupportCenter.php:789 components/SupportCenter.php:982 msgid "A Basic Overview Of The Bloom Plugin" msgstr "Bloom插件的基本概述" #: components/SupportCenter.php:793 msgid "How To Update The Bloom Plugin" msgstr "如何更新Bloom插件" #: components/SupportCenter.php:797 msgid "How To Add Mailing List Accounts" msgstr "如何添加邮件列表帐户" #: components/SupportCenter.php:805 msgid "A Complete Overviw Of Monarch" msgstr "君主全盘" #: components/SupportCenter.php:809 msgid "Adding Social Networks" msgstr "添加社交网络" #: components/SupportCenter.php:813 msgid "Configuring Social Follower APIs" msgstr "配置社交关注者API" #: components/SupportCenter.php:874 msgid "Getting Started With Extra" msgstr "额外入门" #: components/SupportCenter.php:878 msgid "Setting Up The Extra Theme Options" msgstr "设置额外的主题选项" #: components/SupportCenter.php:882 msgid "The Extra Category Builder" msgstr "额外类别构建器" #: components/SupportCenter.php:890 msgid "How To Update The Extra Theme" msgstr "如何更新额外主题" #: components/SupportCenter.php:894 components/SupportCenter.php:918 #: components/SupportCenter.php:954 msgid "An Overview Of All Divi Modules" msgstr "所有Divi模块概述" #: components/SupportCenter.php:898 components/SupportCenter.php:930 #: components/SupportCenter.php:966 msgid "Getting Started With Layout Packs" msgstr "布局包入门" #: components/SupportCenter.php:902 components/SupportCenter.php:934 msgid "Customizing Your Header And Navigation" msgstr "自定义标题和导航" #: components/SupportCenter.php:914 msgid "How To Update The Divi Theme" msgstr "如何更新Divi主题" #: components/SupportCenter.php:922 components/SupportCenter.php:958 msgid "Using The Divi Library" msgstr "使用Divi图书馆" #: components/SupportCenter.php:926 msgid "Setting Up The Divi Theme Options" msgstr "设置Divi主题选项" #: components/SupportCenter.php:938 components/SupportCenter.php:974 msgid "Divi For Developers" msgstr "Divi For Developers" #: components/SupportCenter.php:950 msgid "How To Update The Divi Builder" msgstr "如何更新Divi Builder" #: components/SupportCenter.php:962 msgid "Selling Products With Divi And WooCommerce" msgstr "使用Divi和WooCommerce销售产品" #: components/SupportCenter.php:970 msgid "Importing And Exporting Divi Layouts" msgstr "导入和导出Divi布局" #: components/SupportCenter.php:986 msgid "How To Update Your Bloom Plugin" msgstr "如何更新您的Bloom插件" #: components/SupportCenter.php:990 msgid "Adding Email Accounts In Bloom" msgstr "在Bloom中添加电子邮件帐户" #: components/SupportCenter.php:994 msgid "Customizing Your Opt-in Designs" msgstr "自定义您的选择设计" #: components/SupportCenter.php:998 msgid "The Different Bloom Opt-in Types" msgstr "不同的Bloom选择加入类型" #: components/SupportCenter.php:1002 msgid "Using The Bloom Display Settings" msgstr "使用Bloom显示设置" #: components/SupportCenter.php:1006 msgid "How To Use Triggers In Bloom" msgstr "如何在Bloom中使用触发器" #: components/SupportCenter.php:1010 msgid "Adding Custom Fields To Bloom Opt-in Forms" msgstr "将自定义字段添加到Bloom选择表单" #: components/SupportCenter.php:1018 msgid "A Complete Overview Of The Monarch Plugin" msgstr "Monarch插件的完整概述" #: components/SupportCenter.php:1022 msgid "How To Update Your Monarch WordPress Plugin" msgstr "如何更新您的Monarch WordPress插件" #: components/SupportCenter.php:1026 msgid "Adding and Managing Social Networks" msgstr "添加和管理社交网络" #: components/SupportCenter.php:1030 msgid "Configuring Social Network APIs" msgstr "配置社交网络API" #: components/SupportCenter.php:1034 msgid "Customizing The Monarch Design" msgstr "定制君主设计" #: components/SupportCenter.php:1038 msgid "Viewing Your Social Stats" msgstr "查看您的社会统计" #: components/SupportCenter.php:1042 msgid "Using The Floating Sidebar" msgstr "使用浮动边栏" #: components/SupportCenter.php:1046 msgid "Using Popup & Flyin Triggers" msgstr "使用弹出和Flyin触发器" #: components/SupportCenter.php:1129 msgid "Divi Support Center :: WordPress debug log cannot be read." msgstr "Divi支持中心::无法读取WordPress调试日志。" #: components/SupportCenter.php:1137 msgid "Divi Support Center :: WordPress debug.log is not configured." msgstr "Divi支持中心::未配置WordPress debug.log。" #: components/SupportCenter.php:1158 msgid "Divi Support Center :: WordPress debug log cannot be found." msgstr "Divi支持中心::无法找到WordPress调试日志。" #: components/SupportCenter.php:1202 msgid "Writable wp-content Directory" msgstr "可写wp-content目录" #: components/SupportCenter.php:1210 msgid "" "We recommend that the wp-content directory on your server be writable by " "WordPress in order to ensure the full functionality of Divi Builder themes and " "plugins." msgstr "我们建议您的服务器上的wp-content目录可由WordPress写入,以确保Divi Builder主题和插件的完整功能。" #: components/SupportCenter.php:1214 msgid "PHP Version" msgstr "PHP版本" #: components/SupportCenter.php:1222 msgid "" "We recommend using the latest stable version of PHP. This will not only ensure " "compatibility with Divi, but it will also greatly speed up your website leading " "to less memory and CPU related issues." msgstr "我们建议使用最新的稳定版PHP。这不仅可以确保与Divi的兼容性,还可以大大加快您的网站速度,从而减少内存和CPU相关问题。" #: components/SupportCenter.php:1226 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit的" #: components/SupportCenter.php:1234 msgid "" "By default, memory limits set by your host or by WordPress may be too low. This " "will lead to applications crashing as PHP reaches the artificial limit. You can " "adjust your memory limit within your php.ini " "file, or by contacting your host for assistance. You may also need to define " "a memory limited in wp-config.php." msgstr "" "默认情况下,主机或WordPress设置的内存限制可能太低。当PHP达到人为限制时,这将导致应用程序崩溃。您可以在php.ini文件中调整内存限制,或联系您的主机以获取帮助。您可能还需要在wp-config.php中定义内存限制。" #: components/SupportCenter.php:1238 msgid "post_max_size" msgstr "的post_max_size" #: components/SupportCenter.php:1246 msgid "" "Post Max Size limits how large a page or file can be on your website. If your " "page is larger than the limit set in PHP, it will fail to load. Post sizes can " "become quite large when using the Divi Builder, so it is important to increase " "this limit. It also affects file size upload/download, which can prevent large " "layouts from being imported into the builder. You can adjust your max post size " "within your php.ini file, or by contacting " "your host for assistance." msgstr "" "“发布最大大小”限制页面或文件在您的网站上的大小。如果您的页面大于PHP中设置的限制,则无法加载。使用Divi " "Builder时,帖子大小会变得非常大,因此增加此限制很重要。它还会影响文件大小上载/下载,这可以防止将大型布局导入构建器。您可以在php.ini文件中调整最大帖子大小,或联系您的主机以获取帮助。" #: components/SupportCenter.php:1250 msgid "max_execution_time" msgstr "的max_execution_time" #: components/SupportCenter.php:1258 msgid "" "Max Execution Time affects how long a page is allowed to load before it times " "out. If the limit is too low, you may not be able to import large layouts and " "files into the builder. You can adjust your max execution time within your php.ini file, or by contacting your host for assistance." msgstr "" "最长执行时间会影响页面超时前允许加载的时间长度。如果限制太低,您可能无法将大型布局和文件导入构建器。您可以在php.ini文件中调整最长执行时间,也可以联系主持人寻求帮助。" #: components/SupportCenter.php:1262 msgid "upload_max_filesize" msgstr "的upload_max_filesize" #: components/SupportCenter.php:1270 msgid "" "Upload Max File Size determines that maximum file size that you are allowed to " "upload to your server. If the limit is too low, you may not be able to import " "large collections of layouts into the Divi Library. You can adjust your max file " "size within your php.ini file, or by " "contacting your host for assistance." msgstr "" "上载最大文件大小确定允许您上传到服务器的最大文件大小。如果限制太低,您可能无法将大型布局集合导入Divi库。您可以在php.ini文件中调整最大文件大小,或联系您的主机以获取帮助。" #: components/SupportCenter.php:1274 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time设置" #: components/SupportCenter.php:1282 msgid "" "This sets the maximum time in seconds a script is allowed to parse input data. If " "the limit is too low, the Divi Builder may time out before it is allowed to load. " "You can adjust your max input time within your php.ini file, or by contacting your host for assistance." msgstr "" "这将设置允许脚本解析输入数据的最长时间(以秒为单位)。如果限制太低,Divi Builder可能会在允许加载之前超时。您可以在php.ini文件中调整最大输入时间,也可以联系主持人寻求帮助。" #: components/SupportCenter.php:1286 msgid "max_input_vars" msgstr "max_input_vars" #: components/SupportCenter.php:1294 msgid "" "This setting affects how many input variables may be accepted. If the limit is " "too low, it may prevent the Divi Builder from loading. You can adjust your max " "input variables within your php.ini file, " "or by contacting your host for assistance." msgstr "" "此设置会影响可接受的输入变量数。如果限制太低,可能会阻止Divi Builder加载。您可以调整php.ini文件中的最大输入变量,或联系您的主机以获取帮助。" #: components/SupportCenter.php:1298 msgid "display_errors" msgstr "的display_errors" #: components/SupportCenter.php:1307 msgid "" "This setting determines whether or not errors should be printed as part of the " "page output. This is a feature to support your site's development and should " "never be used on production sites. You can edit this setting within your php.ini file, or by contacting your host for " "assistance." msgstr "" "此设置确定是否应将错误打印为页面输出的一部分。这是一项支持您网站开发的功能,不应在生产网站上使用。您可以在php.ini文件中编辑此设置,或联系您的主机以获取帮助。" #: components/SupportCenter.php:1355 msgid "This fails to meet our minimum required value of %1$s. " msgstr "这不能满足我们的最低要求值%1$s 。" #: components/SupportCenter.php:1361 msgid "This meets our minimum required value of %1$s. " msgstr "这符合我们的最低要求值%1$s 。" #: components/SupportCenter.php:1373 msgid "Learn more." msgstr "学到更多。" #: components/SupportCenter.php:1382 msgid "Congratulations! This meets or exceeds our recommendation of %1$s." msgstr "恭喜!这符合或超过我们对%1$s的建议。" #: components/SupportCenter.php:1394 msgid "We recommend %1$s for the best experience." msgstr "我们建议%1$s以获得最佳体验。" #: components/SupportCenter.php:1403 msgid "- We are unable to determine your setting. %1$s" msgstr "- 我们无法确定您的设置。 %1$s" #: components/SupportCenter.php:1466 components/SupportCenter.php:1599 #: components/SupportCenter.php:2653 msgid "System Status" msgstr "系统状态" #: components/SupportCenter.php:1473 msgid "" "Congratulations, all system checks have passed. Your hosting configuration is " "compatible with Divi." msgstr "恭喜,所有系统检查都已通过。您的托管配置与Divi兼容。" #: components/SupportCenter.php:1596 msgid "Divi Support Center Page" msgstr "Divi支持中心" #: components/SupportCenter.php:1602 components/SupportCenter.php:2697 #: components/SupportCenter.php:2735 msgid "Remote Access" msgstr "远程访问" #: components/SupportCenter.php:1605 msgid "Divi Documentation & Help" msgstr "Divi文档和帮助" #: components/SupportCenter.php:1608 components/SupportCenter.php:2543 #: components/SupportCenter.php:2861 msgid "Safe Mode" msgstr "安全模式" #: components/SupportCenter.php:1611 components/SupportCenter.php:2942 msgid "Logs" msgstr "日志" #: components/SupportCenter.php:2062 msgid "Elegant Themes API Error: HTTP error in API response" msgstr "Elegant Themes API错误:API响应中的HTTP错误" #: components/SupportCenter.php:2073 msgid "Elegant Themes API Error: WordPress Error in API response" msgstr "优雅主题API错误:API响应中的WordPress错误" #: components/SupportCenter.php:2105 msgid "Elegant Themes API Error: Incorrect Token. Please, try again." msgstr "典雅主题API错误:令牌不正确。请再试一次。" #: components/SupportCenter.php:2116 msgid "Elegant Themes API Error: The API response was missing required data." msgstr "优雅主题API错误:API响应缺少必需的数据。" #: components/SupportCenter.php:2129 msgid "Elegant Themes API Error: The API responded, but the response was empty." msgstr "优雅主题API错误:API响应,但是响应为空。" #: components/SupportCenter.php:2177 msgid "Support account doesn't exist." msgstr "支持帐户不存在。" #: components/SupportCenter.php:2189 msgid "Support account hasn't been removed. Try to regenerate token again." msgstr "支持帐户尚未删除。尝试再次重新生成令牌。" #: components/SupportCenter.php:2194 msgid "Cannot get the support account data. Try to regenerate token again." msgstr "无法获取支持帐户数据。尝试再次重新生成令牌。" #: components/SupportCenter.php:2206 msgid "Token has been deleted successfully." msgstr "令牌已成功删除。" #: components/SupportCenter.php:2208 msgid "Token has been deleted successfully. " msgstr "令牌已成功删除。" #: components/SupportCenter.php:2357 msgid "ET Support User role has been activated." msgstr "ET支持用户角色已激活。" #: components/SupportCenter.php:2368 msgid "ET Support User role has been elevated." msgstr "ET支持用户角色已提升。" #: components/SupportCenter.php:2377 msgid "ET Support User role has been deactivated." msgstr "ET支持用户角色已停用。" #: components/SupportCenter.php:2450 msgid "ET Safe Mode has been activated." msgstr "ET安全模式已激活。" #: components/SupportCenter.php:2454 msgid "ET Safe Mode has been deactivated." msgstr "ET安全模式已停用。" #: components/SupportCenter.php:2549 msgid "Safe Mode is enabled and the current action cannot be performed." msgstr "启用安全模式,无法执行当前操作。" #: components/SupportCenter.php:2659 msgid "Show Full Report" msgstr "显示完整报告" #: components/SupportCenter.php:2660 msgid "Hide Full Report" msgstr "隐藏完整报告" #: components/SupportCenter.php:2661 msgid "Copy Full Report" msgstr "复制完整报告" #: components/SupportCenter.php:2684 msgid "Elegant Themes Support" msgstr "优雅的主题支持" #: components/SupportCenter.php:2685 msgid "" "
Enabling Remote Access will give the Elegant Themes support " "team limited access to your WordPress Dashboard. If requested, you can also " "enable full admin privileges. Remote Access should only be turned on if requested " "by the Elegant Themes support team. Remote Access is automatically disabled after " "4 days.
" msgstr "" "启用远程访问将使Elegant " "Themes支持团队有限访问您的WordPress仪表板。如果需要,您还可以启用完全管理员权限。只有在优雅主题支持团队提出要求时,才能启用远程访问。 " "4天后自动禁用远程访问。
" #: components/SupportCenter.php:2698 msgid "" "Remote Access cannot be enabled because you do not have a valid API Key or your " "Elegant Themes subscription has expired. You can find your API Key by logging in to your Elegant Themes account. It should then " "be added to your Options Panel." msgstr "" "无法启用远程访问,因为您没有有效的API密钥或您的Elegant Themes订阅已过期。您可以登录您的Elegant Themes帐户找到您的API密钥。然后应将其添加到选项面板中 。" #: components/SupportCenter.php:2737 components/SupportCenter.php:2760 #: components/SupportCenter.php:2912 msgid "Enabled" msgstr "启用" #: components/SupportCenter.php:2738 components/SupportCenter.php:2761 #: components/SupportCenter.php:2913 msgid "Disabled" msgstr "残" #: components/SupportCenter.php:2740 msgid "Remote Access will be automatically disabled in: " msgstr "远程访问将自动禁用:" #: components/SupportCenter.php:2758 msgid "Activate Full Admin Privileges" msgstr "激活完全管理员权限" #: components/SupportCenter.php:2776 msgid "Copy Support Token" msgstr "复制支持令牌" #: components/SupportCenter.php:2782 msgid "Chat With Support" msgstr "与支持聊天" #: components/SupportCenter.php:2862 msgid "" "Enabling Safe Mode will temporarily disable features and " "plugins that may be causing problems with your Elegant Themes product. This " "includes all Plugins, Child Themes, and Custom Code added to your integration " "areas. These items are only disabled for your current user session so your " "visitors will not be disrupted. Enabling Safe Mode makes it easy to figure out " "what is causing problems on your website by identifying or eliminating third " "party plugins and code as potential causes.
" msgstr "" "启用安全模式" "strong>将暂时禁用可能导致您的优雅主题产品出现问题的功能和插件。这包括添加到集成区域的所有插件,子主题和自定义代码。这些项目仅对您当前的用户会话禁用,因此您的" "访问者不会中断。启用安全模式可以通过识别或消除第三方插件和代码作为潜在原因,轻松找出导致网站出现问题的原因。
" #: components/SupportCenter.php:2889 msgid "" "Plugins cannot be disabled because your "
"wp-content
directory has inconsistent file permissions. Click here for more information.
无法禁用插件,因为您的wp-content
目录的文件权限不一致。 单击此处了解更多信息。