# Copyright (C) 2019 # This file is distributed under the same license as the package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.elegantthemes.com/members-area/help/\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-22 13:02:45+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2019-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Elegant Themes\n" "Language-Team: Elegant Themes\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Country: United States\n" "X-Poedit-Sourcecharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Keywordslist: " "__;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__" ";esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Searchpath-0: .\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Generator: grunt-wp-i18n 1.0.3\n" #: components/Portability.php:1874 msgid "" "The browser version you are currently using is outdated. Please update to the " "newest version." msgstr "" "Webbläsarversionen som du använder är föråldrad. Vänligen uppdatera till den " "senaste versionen." #: components/Portability.php:1875 msgid "You reached your server memory limit. Please try increasing your PHP memory limit." msgstr "Du har nått din servers minnesgräns. Försök att höja PHP-minnesgränsen." #: components/Portability.php:1876 msgid "" "This file cannot be imported. It may be caused by file_uploads being disabled in " "your php.ini. It may also be caused by post_max_size or/and upload_max_filesize " "being smaller than file selected. Please increase it or transfer more substantial " "data at the time." msgstr "" "Denna fil kan inte importeras. Det kan bero på att file_uploads inte är aktiverat " "i din php.ini. Det kan också bero på att post_max_size och/eller " "upload_max_filesize är mindre än den valda filens storlek. Öka värdet eller " "skicka mer omfattande data." #: components/Portability.php:1877 msgid "Invalid File format. You should be uploading a JSON file." msgstr "Ogiltigt filformat. Du bör ladda upp en JSON-fil." #: components/Portability.php:1878 msgid "This file should not be imported in this context." msgstr "Denna fil bör inte importeras i detta sammanhang." #: components/Portability.php:1879 msgid "" "Please select at least one item to export or disable the \"Only export selected " "items\" option" msgstr "" "Välj minst ett objekt för att exportera eller inaktivera alternativet \"Exportera " "endast utvalda objekt\"" #: components/Portability.php:1880 msgid "Import estimated time remaining: %smin" msgstr "Beräknad återstående tid för import: %smin" #: components/Portability.php:1881 msgid "Export estimated time remaining: %smin" msgstr "Beräknad återstående tid för export: %smin" #: components/Portability.php:1882 msgid "Backup estimated time remaining: %smin" msgstr "Beräknad återstående tid för säkerhetskopiering: %smin" #: components/Portability.php:1905 msgid "Portability" msgstr "Bärbarhet" #: components/Portability.php:1909 msgid "Export" msgstr "Export" #: components/Portability.php:1910 msgid "Import" msgstr "Import" #: components/Portability.php:1914 msgid "" "Exporting your %s will create a JSON file that can be imported into a different " "website." msgstr "" "Då du exporterar din %s skapas en JSON-fil som sedan kan importeras till en annan " "webbplats." #: components/Portability.php:1915 msgid "Export File Name" msgstr "Den exporterade filens namn" #: components/Portability.php:1920 msgid "Only export selected items" msgstr "Exportera endast valda objekt" #: components/Portability.php:1924 msgid "Export %s" msgstr "Exportera %s" #: components/Portability.php:1925 msgid "Cancel Export" msgstr "Avbryt export" #: components/Portability.php:1930 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all content currently on " "this page." msgstr "" "Import av en tidigare exporterad %s-fil skriver över det aktuella innehållet på " "denna sida." #: components/Portability.php:1932 msgid "" "Select a previously-exported Divi Builder Layouts file to begin importing items. " "Large collections of image-heavy exports may take several minutes to upload." msgstr "" "Välj en tidigare exporterad Divi Builder Layouts-fil för att börja importera " "objekt. Det kan ta flera minuter att ladda upp stora exporterade samlingar med " "stora mängder bilder." #: components/Portability.php:1934 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all current data. Please " "proceed with caution!" msgstr "" "Import av en tidigare exporterad %s-fil skriver över alla aktuella data. Var " "försiktig!" #: components/Portability.php:1936 msgid "Select File To Import" msgstr "Välj fil att importera" #: components/Portability.php:1938 msgid "No File Selected" msgstr "Ingen fil har valts" #: components/Portability.php:1939 msgid "Choose File" msgstr "Välj fil" #: components/Portability.php:1943 msgid "Download backup before importing" msgstr "Ladda ner säkerhetskopia före import" #: components/Portability.php:1946 msgid "Apply Layout's Defaults To This Website" msgstr "Använd layoutens standardvärden på den här webbplatsen" #: components/Portability.php:1950 msgid "Import %s" msgstr "Importera %s" #: components/Portability.php:1951 msgid "Cancel Import" msgstr "Avbryt import" #: components/Portability.php:2053 msgid "Import & Export" msgstr "Import och export" #: components/Portability.php:2195 msgid "The export process failed. Please refresh the page and try again." msgstr "Exporten misslyckades. Uppdatera sidan och försök igen." #: components/SupportCenter.php:565 components/SupportCenter.php:1593 msgid "Support Center" msgstr "Supportcenter" #: components/SupportCenter.php:577 msgid "Monarch Support Center" msgstr "Monarch Support Center" #: components/SupportCenter.php:756 msgid "A Basic Overview Of Extra" msgstr "En grundläggande översikt över extra" #: components/SupportCenter.php:760 components/SupportCenter.php:777 msgid "Using Premade Layout Packs" msgstr "Använda Premade Layout Packs" #: components/SupportCenter.php:764 msgid "Creating Category Layouts" msgstr "Skapa kategorilayouter" #: components/SupportCenter.php:773 components/SupportCenter.php:886 #: components/SupportCenter.php:910 components/SupportCenter.php:946 msgid "Getting Started With The Divi Builder" msgstr "Komma igång med Divi Builder" #: components/SupportCenter.php:781 msgid "The Divi Library" msgstr "Divi-biblioteket" #: components/SupportCenter.php:789 components/SupportCenter.php:982 msgid "A Basic Overview Of The Bloom Plugin" msgstr "En grundläggande översikt över Bloom-plugin" #: components/SupportCenter.php:793 msgid "How To Update The Bloom Plugin" msgstr "Hur du uppdaterar Bloom Plugin" #: components/SupportCenter.php:797 msgid "How To Add Mailing List Accounts" msgstr "Hur man lägger till adresslistor" #: components/SupportCenter.php:805 msgid "A Complete Overviw Of Monarch" msgstr "En komplett överlevnad av Monarch" #: components/SupportCenter.php:809 msgid "Adding Social Networks" msgstr "Lägga till sociala nätverk" #: components/SupportCenter.php:813 msgid "Configuring Social Follower APIs" msgstr "Konfigurera API för sociala följare" #: components/SupportCenter.php:874 msgid "Getting Started With Extra" msgstr "Komma igång med extra" #: components/SupportCenter.php:878 msgid "Setting Up The Extra Theme Options" msgstr "Ställa in de extra temanalternativen" #: components/SupportCenter.php:882 msgid "The Extra Category Builder" msgstr "Den extra kategoribyggaren" #: components/SupportCenter.php:890 msgid "How To Update The Extra Theme" msgstr "Så här uppdaterar du den extra teman" #: components/SupportCenter.php:894 components/SupportCenter.php:918 #: components/SupportCenter.php:954 msgid "An Overview Of All Divi Modules" msgstr "En översikt över alla Divi-moduler" #: components/SupportCenter.php:898 components/SupportCenter.php:930 #: components/SupportCenter.php:966 msgid "Getting Started With Layout Packs" msgstr "Komma igång med layoutpaket" #: components/SupportCenter.php:902 components/SupportCenter.php:934 msgid "Customizing Your Header And Navigation" msgstr "Anpassa din rubrik och navigering" #: components/SupportCenter.php:914 msgid "How To Update The Divi Theme" msgstr "Hur uppdaterar Divi Theme" #: components/SupportCenter.php:922 components/SupportCenter.php:958 msgid "Using The Divi Library" msgstr "Använda Divi-biblioteket" #: components/SupportCenter.php:926 msgid "Setting Up The Divi Theme Options" msgstr "Ställa in Divi Theme Options" #: components/SupportCenter.php:938 components/SupportCenter.php:974 msgid "Divi For Developers" msgstr "Divi för utvecklare" #: components/SupportCenter.php:950 msgid "How To Update The Divi Builder" msgstr "Så här uppdaterar du Divi Builder" #: components/SupportCenter.php:962 msgid "Selling Products With Divi And WooCommerce" msgstr "Sälja produkter med Divi och WooCommerce" #: components/SupportCenter.php:970 msgid "Importing And Exporting Divi Layouts" msgstr "Importera och exportera Divi Layouts" #: components/SupportCenter.php:986 msgid "How To Update Your Bloom Plugin" msgstr "Hur du uppdaterar ditt Bloom-plugin" #: components/SupportCenter.php:990 msgid "Adding Email Accounts In Bloom" msgstr "Lägga till e-postkonton i Bloom" #: components/SupportCenter.php:994 msgid "Customizing Your Opt-in Designs" msgstr "Anpassa dina opt-in-mönster" #: components/SupportCenter.php:998 msgid "The Different Bloom Opt-in Types" msgstr "Olika typer av blommor" #: components/SupportCenter.php:1002 msgid "Using The Bloom Display Settings" msgstr "Använda Bloom-inställningarna" #: components/SupportCenter.php:1006 msgid "How To Use Triggers In Bloom" msgstr "Hur man använder triggers i blom" #: components/SupportCenter.php:1010 msgid "Adding Custom Fields To Bloom Opt-in Forms" msgstr "Lägga till anpassade fält för att blomma in opt-in-formulär" #: components/SupportCenter.php:1018 msgid "A Complete Overview Of The Monarch Plugin" msgstr "En komplett översikt över Monarch-plugin" #: components/SupportCenter.php:1022 msgid "How To Update Your Monarch WordPress Plugin" msgstr "Hur du uppdaterar ditt Monarch WordPress-plugin" #: components/SupportCenter.php:1026 msgid "Adding and Managing Social Networks" msgstr "Lägga till och hantera sociala nätverk" #: components/SupportCenter.php:1030 msgid "Configuring Social Network APIs" msgstr "Konfigurera API: er för sociala nätverk" #: components/SupportCenter.php:1034 msgid "Customizing The Monarch Design" msgstr "Anpassa Monarch Design" #: components/SupportCenter.php:1038 msgid "Viewing Your Social Stats" msgstr "Visa dina sociala statistik" #: components/SupportCenter.php:1042 msgid "Using The Floating Sidebar" msgstr "Använda den flytande sidofältet" #: components/SupportCenter.php:1046 msgid "Using Popup & Flyin Triggers" msgstr "Använda Popup & Flyin Triggers" #: components/SupportCenter.php:1129 msgid "Divi Support Center :: WordPress debug log cannot be read." msgstr "Divi Support Center :: WordPress debug logg kan inte läsas." #: components/SupportCenter.php:1137 msgid "Divi Support Center :: WordPress debug.log is not configured." msgstr "Divi Support Center :: WordPress debug.log är inte konfigurerad." #: components/SupportCenter.php:1158 msgid "Divi Support Center :: WordPress debug log cannot be found." msgstr "Divi Support Center :: WordPress debug logg kan inte hittas." #: components/SupportCenter.php:1202 msgid "Writable wp-content Directory" msgstr "Skrivbart wp-innehållskatalog" #: components/SupportCenter.php:1210 msgid "" "We recommend that the wp-content directory on your server be writable by " "WordPress in order to ensure the full functionality of Divi Builder themes and " "plugins." msgstr "" "Vi rekommenderar att WP-innehållskatalogen på din server skrivas av WordPress för " "att säkerställa fullständig funktionalitet i Divi Builder-teman och plugins." #: components/SupportCenter.php:1214 msgid "PHP Version" msgstr "PHP-versionen" #: components/SupportCenter.php:1222 msgid "" "We recommend using the latest stable version of PHP. This will not only ensure " "compatibility with Divi, but it will also greatly speed up your website leading " "to less memory and CPU related issues." msgstr "" "Vi rekommenderar att du använder den senaste stabila versionen av PHP. Detta " "kommer inte bara att säkerställa kompatibilitet med Divi, men det kommer också " "att påskynda din webbplats kraftigt vilket leder till mindre minne och " "CPU-relaterade problem." #: components/SupportCenter.php:1226 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit" #: components/SupportCenter.php:1234 msgid "" "By default, memory limits set by your host or by WordPress may be too low. This " "will lead to applications crashing as PHP reaches the artificial limit. You can " "adjust your memory limit within your php.ini " "file, or by contacting your host for assistance. You may also need to define " "a memory limited in wp-config.php." msgstr "" "Som standard kan minnesbegränsningar som anges av din värd eller av WordPress " "vara för låga. Detta leder till att applikationer kraschar när PHP når den " "konstgjorda gränsen. Du kan justera din minnesgräns inom din php.ini-fil eller genom att kontakta din värd för hjälp. Du " "kan också behöva definiera ett minne som är begränsat i wp-config.php ." #: components/SupportCenter.php:1238 msgid "post_max_size" msgstr "post_max_size" #: components/SupportCenter.php:1246 msgid "" "Post Max Size limits how large a page or file can be on your website. If your " "page is larger than the limit set in PHP, it will fail to load. Post sizes can " "become quite large when using the Divi Builder, so it is important to increase " "this limit. It also affects file size upload/download, which can prevent large " "layouts from being imported into the builder. You can adjust your max post size " "within your php.ini file, or by contacting " "your host for assistance." msgstr "" "Post Max Size begränsar hur stor en sida eller fil kan vara på din webbplats. Om " "din sida är större än gränsen som är inställd i PHP kommer den inte att laddas. " "Poststorlekar kan bli ganska stora när du använder Divi Builder, så det är " "viktigt att höja denna gräns. Det påverkar också uppladdning / nedladdning av " "filstorlek, vilket kan förhindra att stora layouter importeras till byggaren. Du " "kan justera din maximala poststorlek i din " "php.ini-fil , eller genom att kontakta din värd för att få hjälp." #: components/SupportCenter.php:1250 msgid "max_execution_time" msgstr "max_execution_time" #: components/SupportCenter.php:1258 msgid "" "Max Execution Time affects how long a page is allowed to load before it times " "out. If the limit is too low, you may not be able to import large layouts and " "files into the builder. You can adjust your max execution time within your php.ini file, or by contacting your host for assistance." msgstr "" "Max körtid påverkar hur länge en sida får laddas innan den tider ut. Om gränsen " "är för låg kan du inte importera stora layouter och filer till byggaren. Du kan " "justera maximal exekveringstid i din php.ini-fil eller genom " "att kontakta din värd för hjälp." #: components/SupportCenter.php:1262 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: components/SupportCenter.php:1270 msgid "" "Upload Max File Size determines that maximum file size that you are allowed to " "upload to your server. If the limit is too low, you may not be able to import " "large collections of layouts into the Divi Library. You can adjust your max file " "size within your php.ini file, or by " "contacting your host for assistance." msgstr "" "Ladda upp Max filstorlek bestämmer den maximala filstorleken som du får ladda upp " "till din server. Om gränsen är för låg kan du inte importera stora samlingar av " "layouter till Divi Library. Du kan justera din max filstorlek i din php.ini-fil eller genom att kontakta din värd " "för hjälp." #: components/SupportCenter.php:1274 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: components/SupportCenter.php:1282 msgid "" "This sets the maximum time in seconds a script is allowed to parse input data. If " "the limit is too low, the Divi Builder may time out before it is allowed to load. " "You can adjust your max input time within your php.ini file, or by contacting your host for assistance." msgstr "" "Detta ställer in maximal tid i sekunder ett skript får analysera inmatningsdata. " "Om gränsen är för låg kan Divi Builder ta slut innan det är tillåtet att ladda. " "Du kan justera maximal inmatningstid i din php.ini-fil eller genom att kontakta din värd för hjälp." #: components/SupportCenter.php:1286 msgid "max_input_vars" msgstr "max_input_vars" #: components/SupportCenter.php:1294 msgid "" "This setting affects how many input variables may be accepted. If the limit is " "too low, it may prevent the Divi Builder from loading. You can adjust your max " "input variables within your php.ini file, " "or by contacting your host for assistance." msgstr "" "Denna inställning påverkar hur många inmatningsvariabler som kan accepteras. Om " "gränsen är för låg kan det förhindra att Divi Builder laddar. Du kan justera dina " "maxinmatningsvariabler i din php.ini-fil " ", eller genom att kontakta din värd för att få hjälp." #: components/SupportCenter.php:1298 msgid "display_errors" msgstr "display_errors" #: components/SupportCenter.php:1307 msgid "" "This setting determines whether or not errors should be printed as part of the " "page output. This is a feature to support your site's development and should " "never be used on production sites. You can edit this setting within your php.ini file, or by contacting your host for " "assistance." msgstr "" "Den här inställningen avgör om fel ska skrivas ut som en del av sidutmatningen. " "Detta är en funktion som stöder din webbplats utveckling och bör aldrig användas " "på produktionsplatser. Du kan redigera den här inställningen i din php.ini-fil eller genom att kontakta din värd " "för hjälp." #: components/SupportCenter.php:1355 msgid "This fails to meet our minimum required value of %1$s. " msgstr "Detta uppfyller inte vårt minimikrav på %1$s ." #: components/SupportCenter.php:1361 msgid "This meets our minimum required value of %1$s. " msgstr "Detta uppfyller vårt minimivärde på %1$s ." #: components/SupportCenter.php:1373 msgid "Learn more." msgstr "Läs mer." #: components/SupportCenter.php:1382 msgid "Congratulations! This meets or exceeds our recommendation of %1$s." msgstr "grattis! Detta uppfyller eller överstiger vår rekommendation av %1$s." #: components/SupportCenter.php:1394 msgid "We recommend %1$s for the best experience." msgstr "Vi rekommenderar %1$s för bästa upplevelse." #: components/SupportCenter.php:1403 msgid "- We are unable to determine your setting. %1$s" msgstr "- Vi kan inte bestämma din inställning. %1$s" #: components/SupportCenter.php:1466 components/SupportCenter.php:1599 #: components/SupportCenter.php:2653 msgid "System Status" msgstr "System status" #: components/SupportCenter.php:1473 msgid "" "Congratulations, all system checks have passed. Your hosting configuration is " "compatible with Divi." msgstr "" "Grattis, alla systemkontroller har passerat. Din värdkonfiguration är kompatibel " "med Divi." #: components/SupportCenter.php:1596 msgid "Divi Support Center Page" msgstr "Divi Support Center Page" #: components/SupportCenter.php:1602 components/SupportCenter.php:2697 #: components/SupportCenter.php:2735 msgid "Remote Access" msgstr "Fjärranslutning" #: components/SupportCenter.php:1605 msgid "Divi Documentation & Help" msgstr "Divi Dokumentation & Hjälp" #: components/SupportCenter.php:1608 components/SupportCenter.php:2543 #: components/SupportCenter.php:2861 msgid "Safe Mode" msgstr "Säkert läge" #: components/SupportCenter.php:1611 components/SupportCenter.php:2942 msgid "Logs" msgstr "loggar" #: components/SupportCenter.php:2062 msgid "Elegant Themes API Error: HTTP error in API response" msgstr "Elegant tema API-fel: HTTP-fel i API-svar" #: components/SupportCenter.php:2073 msgid "Elegant Themes API Error: WordPress Error in API response" msgstr "Elegant tema API-fel: WordPress-fel i API-svar" #: components/SupportCenter.php:2105 msgid "Elegant Themes API Error: Incorrect Token. Please, try again." msgstr "Elegant tema API-fel: Fel kod. Var god försök igen." #: components/SupportCenter.php:2116 msgid "Elegant Themes API Error: The API response was missing required data." msgstr "Elegant tema-API-fel: API-svaret saknade obligatorisk data." #: components/SupportCenter.php:2129 msgid "Elegant Themes API Error: The API responded, but the response was empty." msgstr "Elegant tema-API-fel: API: n svarade, men svaret var tomt." #: components/SupportCenter.php:2177 msgid "Support account doesn't exist." msgstr "Supportkonto finns inte." #: components/SupportCenter.php:2189 msgid "Support account hasn't been removed. Try to regenerate token again." msgstr "Supportkonto har inte tagits bort. Försök att regenerera token igen." #: components/SupportCenter.php:2194 msgid "Cannot get the support account data. Try to regenerate token again." msgstr "Kan inte få supportkortsdata. Försök att regenerera token igen." #: components/SupportCenter.php:2206 msgid "Token has been deleted successfully." msgstr "Token har tagits bort." #: components/SupportCenter.php:2208 msgid "Token has been deleted successfully. " msgstr "Token har tagits bort." #: components/SupportCenter.php:2357 msgid "ET Support User role has been activated." msgstr "ET Support Användarroll har blivit aktiverad." #: components/SupportCenter.php:2368 msgid "ET Support User role has been elevated." msgstr "ET Support Användarrollen har förhöjts." #: components/SupportCenter.php:2377 msgid "ET Support User role has been deactivated." msgstr "ET Support Användarroll har avaktiverats." #: components/SupportCenter.php:2450 msgid "ET Safe Mode has been activated." msgstr "ET Säkert läge har blivit aktiverat." #: components/SupportCenter.php:2454 msgid "ET Safe Mode has been deactivated." msgstr "ET Säkert läge har inaktiverats." #: components/SupportCenter.php:2549 msgid "Safe Mode is enabled and the current action cannot be performed." msgstr "Säkert läge är aktiverat och den aktuella åtgärden kan inte utföras." #: components/SupportCenter.php:2659 msgid "Show Full Report" msgstr "Visa fullständig rapport" #: components/SupportCenter.php:2660 msgid "Hide Full Report" msgstr "Dölj fullständig rapport" #: components/SupportCenter.php:2661 msgid "Copy Full Report" msgstr "Kopiera fullständig rapport" #: components/SupportCenter.php:2684 msgid "Elegant Themes Support" msgstr "Eleganta teman Support" #: components/SupportCenter.php:2685 msgid "" "

Enabling Remote Access will give the Elegant Themes support " "team limited access to your WordPress Dashboard. If requested, you can also " "enable full admin privileges. Remote Access should only be turned on if requested " "by the Elegant Themes support team. Remote Access is automatically disabled after " "4 days.

" msgstr "" "

Genom att aktivera fjärråtkomst får du supportteamet Elegant " "Teman begränsad åtkomst till din WordPress Dashboard. Om det behövs kan du också " "aktivera fullständiga administratörsbehörigheter. Fjärråtkomst bör endast sättas " "på om det begärs av supportteamet Elegant Themes. Fjärråtkomst avaktiveras " "automatiskt efter 4 dagar.

" #: components/SupportCenter.php:2698 msgid "" "Remote Access cannot be enabled because you do not have a valid API Key or your " "Elegant Themes subscription has expired. You can find your API Key by logging in to your Elegant Themes account. It should then " "be added to your Options Panel." msgstr "" "Fjärråtkomst kan inte aktiveras eftersom du inte har en giltig API-nyckel eller " "din prenumeration med Elegant Themes har löpt ut. Du kan hitta din API-nyckel " "genom att logga in på ditt eleganta temakonto. Det ska då läggas till " "i din Alternativpanel ." #: components/SupportCenter.php:2737 components/SupportCenter.php:2760 #: components/SupportCenter.php:2912 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #: components/SupportCenter.php:2738 components/SupportCenter.php:2761 #: components/SupportCenter.php:2913 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #: components/SupportCenter.php:2740 msgid "Remote Access will be automatically disabled in: " msgstr "Fjärråtkomst avaktiveras automatiskt i:" #: components/SupportCenter.php:2758 msgid "Activate Full Admin Privileges" msgstr "Aktivera fullständiga administratörsbehörigheter" #: components/SupportCenter.php:2776 msgid "Copy Support Token" msgstr "Kopiera supporttoken" #: components/SupportCenter.php:2782 msgid "Chat With Support" msgstr "Chatta med support" #: components/SupportCenter.php:2862 msgid "" "

Enabling Safe Mode will temporarily disable features and " "plugins that may be causing problems with your Elegant Themes product. This " "includes all Plugins, Child Themes, and Custom Code added to your integration " "areas. These items are only disabled for your current user session so your " "visitors will not be disrupted. Enabling Safe Mode makes it easy to figure out " "what is causing problems on your website by identifying or eliminating third " "party plugins and code as potential causes.

" msgstr "" "

Aktivera Säkert läge avaktiverar tillfälligt funktioner och " "plugins som kan orsaka problem med din Elegant Themes-produkt. Detta inkluderar " "alla plugins, barnteman och anpassad kod som lagts till i dina " "integrationsområden. Dessa objekt är endast inaktiverade för din nuvarande " "användarsession så att dina besökare inte kommer att störas. Aktivera Säkert läge " "gör det enkelt att ta reda på vad som orsakar problem på din webbplats genom att " "identifiera eller eliminera program från tredje part och kod som potentiella " "orsaker.

" #: components/SupportCenter.php:2889 msgid "" "

Plugins cannot be disabled because your " "wp-content directory has inconsistent file permissions. Click here for more information.

" msgstr "" "

Plugins kan inte inaktiveras eftersom din " "wp-content har inkonsekventa filtillstånd. Klicka här för mer information.

" #: components/SupportCenter.php:2894 msgid "The following plugins will be temporarily disabled for you only:" msgstr "Följande plugins kommer tillfälligt att stängas av för dig:" #: components/SupportCenter.php:2957 msgid "Download Full Debug Log" msgstr "Hämta Full Debug Log" #: components/SupportCenter.php:2961 msgid "Copy Recent Log Entries" msgstr "Kopiera senaste inloggningsuppgifter" #: components/Updates.php:25 msgid "%s: You cannot create a second instance of this class." msgstr "%s: Du kan inte skapa en andra instans av denna klass." #: components/Updates.php:425 components/VersionRollback.php:402 msgid "" "Before you can receive product updates, you must first authenticate your " "Elegant Themes subscription. To do this, you need to enter both your Elegant " "Themes Username and your Elegant Themes API Key into the Updates Tab in your " "theme and plugin settings. To locate your API Key, log " "in to your Elegant Themes account and navigate to the Account > API " "Key page. Learn more here. If you still get this message, please " "make sure that your Username and API Key have been entered correctly" msgstr "" "Innan du kan ta emot produktuppdateringar, måste du först autentisera din " "Elegant Themes-prenumeration. För att göra detta, behöver du ange både ditt " "Elegant Themes-användarnamn och din Elegant Themes API-nyckel i fliken " "Uppdateringar i dina inställningar för teman och insticksprogram. För att hitta " "din API-nyckel, logga in på ditt Elegant Themes-konto och navigera till " "sidan Konto > API-nyckel. Läs mer här. Om du ändå får detta meddelande, vänligen " "kontrollera att ditt användarnamn och din API-nyckel har angetts korrekt" #: components/Updates.php:427 msgid "" "Automatic updates currently unavailable. For all Elegant Themes products, please " "authenticate your subscription via the Updates tab in your " "theme & plugin settings to enable product updates. Make sure that your Username " "and API Key have been entered correctly." msgstr "" "Automatiska uppdateringar är för närvarande inte tillgänliga. För alla Elegant " "Themes-produkter, vänligen autentisera din prenumeration via fliken Uppdateringar i " "dina inställningar för teman och insticksprogram för att aktivera " "produktuppdateringar. Kontrollera att ditt användarnamn och din API-nyckel har " "angetts korrekt." #: components/Updates.php:451 msgid "" "Your Elegant Themes subscription has expired. You must renew your " "account to regain access to product updates and support. To ensure " "compatibility and security, it is important to always keep your themes and " "plugins updated." msgstr "" "Din Elegant Themes-prenumeration är slut. Du måste förnya " "ditt konto för att åter få tillgång till produktuppdateringar och kundtjänst. " "För att säkerställa kompatibilitet och säkerhet, är det viktigt att alltid hålla " "dina teman och insticksprogram uppdaterade." #: components/VersionRollback.php:96 components/VersionRollback.php:303 #: components/api/ElegantThemes.php:107 components/api/ElegantThemes.php:226 msgid "An unknown error has occurred. Please try again later." msgstr "Ett fel uppstod. Vänligen försök igen senare." #: components/VersionRollback.php:205 msgid "Security check failed. Please refresh and try again." msgstr "Exporten misslyckades. Uppdatera sidan och försök igen." #: components/VersionRollback.php:212 msgid "You don't have sufficient permissions to access this page." msgstr "Du har inte tillräckliga behörigheter för att komma åt den här sidan." #: components/VersionRollback.php:220 components/VersionRollback.php:546 msgid "" "You're currently rolled back to Version %1$s from " "Version %2$s." msgstr "" "Du rullar för närvarande tillbaka till Version %1$s från " "Version %2$s ." #: components/VersionRollback.php:227 components/VersionRollback.php:555 msgid "" "Update to the latest version to unlock the full power of %1$s. Learn more here." msgstr "" "Uppdatera till den senaste versionen för att låsa upp hela kraften för %1$s. Läs mer här ." #: components/VersionRollback.php:248 components/api/ElegantThemes.php:218 msgid "" "For privacy and security reasons, you cannot rollback to Version " "%1$s." msgstr "Av säkerhetsskäl kan du inte återgå till Version %1$s ." #: components/VersionRollback.php:254 msgid "Learn more here." msgstr "Läs mer här." #: components/VersionRollback.php:398 components/VersionRollback.php:446 #: components/VersionRollback.php:485 components/VersionRollback.php:537 msgid "Version Rollback" msgstr "Versionsåterställning" #: components/VersionRollback.php:428 components/VersionRollback.php:516 msgid "Rollback to the previous version" msgstr "Återgå till föregående version" #: components/VersionRollback.php:455 components/api/ElegantThemes.php:212 msgid "The previously used version of %1$s does not support version rollback." msgstr "Den tidigare använda versionen av %1$s stöder inte versionsåterställning." #: components/VersionRollback.php:494 msgid "" "You'll be rolled back to Version %1$s from the current " "Version %2$s." msgstr "" "Du rullas tillbaka till Version %1$s från den aktuella " "versionen %2$s ." #: components/VersionRollback.php:503 msgid "" "Rolling back will reinstall the previous version of %1$s. You will be able to " "update to the latest version at any time. Learn more here." msgstr "" "Rullande tillbaka installerar om den tidigare versionen av %1$s. Du kommer att " "kunna uppdatera till den senaste versionen när som helst. Läs mer här ." #: components/VersionRollback.php:511 msgid "Make sure you have a full site backup before proceeding." msgstr "Se till att du har en fullständig webbplatsskopiering innan du fortsätter." #: components/VersionRollback.php:563 msgid "Update to the Latest Version" msgstr "Uppdatera till den senaste versionen" #: components/api/ElegantThemes.php:116 msgid "Invalid Username and/or API Key provided." msgstr "En giltig URL har inte angetts." #: components/api/ElegantThemes.php:206 msgid "" "An unexpected response was received from the version server. Please try again " "later." msgstr "Ett oväntat svar mottogs från versionsservern. Vänligen försök igen senare." #: components/api/Service.php:238 msgid "API request failed, please try again." msgstr "API-förfrågan misslyckades, vänligen försök igen." #: components/api/Service.php:239 msgid "API request failed. API Key is required." msgstr "API-förfrågan misslyckades. API-nyckel krävs." #: components/api/email/ActiveCampaign.php:106 #: components/api/email/CampaignMonitor.php:163 #: components/api/email/ConstantContact.php:143 #: components/api/email/ConvertKit.php:146 #: components/api/email/Feedblitz.php:80 #: components/api/email/GetResponse.php:100 #: components/api/email/HubSpot.php:138 #: components/api/email/Infusionsoft.php:250 #: components/api/email/MadMimi.php:100 components/api/email/MailChimp.php:218 #: components/api/email/MailerLite.php:93 #: components/api/email/Ontraport.php:172 #: components/api/email/SendinBlue.php:96 msgid "API Key" msgstr "API-nyckel" #: components/api/email/ActiveCampaign.php:109 msgid "API URL" msgstr "API-URL" #: components/api/email/ActiveCampaign.php:113 msgid "Form ID" msgstr "Formulär-id" #: components/api/email/Aweber.php:164 msgid "Authorization Code" msgstr "Auktoriseringskod" #: components/api/email/ConstantContact.php:146 msgid "Access Token" msgstr "Åtkomsttoken" #: components/api/email/ConvertKit.php:149 msgid "API Secret" msgstr "API-hemlighet" #: components/api/email/Emma.php:87 msgid "Public API Key" msgstr "Publik API-nyckel" #: components/api/email/Emma.php:90 msgid "Private API Key" msgstr "Privat API-nyckel" #: components/api/email/Emma.php:93 msgid "Account ID" msgstr "Konto-id" #: components/api/email/Fields.php:30 msgid "Use Custom Fields" msgstr "Använd egna fält" #: components/api/email/Fields.php:33 components/api/email/Fields.php:255 #: components/api/email/Fields.php:267 components/api/email/Fields.php:284 #: components/api/email/Fields.php:315 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: components/api/email/Fields.php:34 components/api/email/Fields.php:256 #: components/api/email/Fields.php:268 components/api/email/Fields.php:285 #: components/api/email/Fields.php:316 msgid "No" msgstr "Nej" #: components/api/email/Fields.php:41 msgid "Enable this option to use custom fields in your opt-in form." msgstr "Aktivera det här alternativet att använda egna fält i din inloggningsformulär." #: components/api/email/Fields.php:75 msgid "Link URL" msgstr "Länkadress" #: components/api/email/Fields.php:76 msgid "Link Text" msgstr "Länktext" #: components/api/email/Fields.php:77 msgid "Discard Changes" msgstr "Ignorera ändringar" #: components/api/email/Fields.php:78 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" #: components/api/email/Fields.php:79 msgid "Option Link" msgstr "Alternativlänk" #: components/api/email/Fields.php:88 msgid "ID" msgstr "ID" #: components/api/email/Fields.php:91 msgid "" "Define a unique ID for this field. You should use only English characters without " "special characters or spaces." msgstr "" "Ange ett unikt ID för detta fält. Du bör endast använda engelska tecken utan " "specialtecken eller mellanslag." #: components/api/email/Fields.php:98 msgid "Name" msgstr "namn" #: components/api/email/Fields.php:100 msgid "Set the label that will appear above this field in the opt-in form." msgstr "Ange etiketten som kommer att visas ovanför detta fält i opt-in-formuläret." #: components/api/email/Fields.php:110 msgid "Type" msgstr "Typ" #: components/api/email/Fields.php:115 msgid "Choose a field type..." msgstr "Välj en fälttyp ..." #: components/api/email/Fields.php:116 msgid "Input Field" msgstr "Inmatningsområde" #: components/api/email/Fields.php:117 msgid "Email Field" msgstr "Email Field" #: components/api/email/Fields.php:118 msgid "Textarea" msgstr "Textarea" #: components/api/email/Fields.php:119 msgid "Checkboxes" msgstr "kryss~~POS=TRUNC" #: components/api/email/Fields.php:120 msgid "Radio Buttons" msgstr "Radioknappar" #: components/api/email/Fields.php:121 msgid "Select Dropdown" msgstr "Välj Dropdown" #: components/api/email/Fields.php:123 msgid "Choose the type of field" msgstr "Välj typ av fält" #: components/api/email/Fields.php:133 msgid "Checked By Default" msgstr "Kontrollerat som standard" #: components/api/email/Fields.php:134 msgid "" "If enabled, the check mark will be automatically selected for the visitor. They " "can still deselect it." msgstr "" "Om det är aktiverat kommer markeringen att väljas automatiskt för besökaren. De " "kan fortfarande avmarkera det." #: components/api/email/Fields.php:144 components/api/email/Fields.php:163 #: components/api/email/Fields.php:182 msgid "Options" msgstr "alternativ" #: components/api/email/Fields.php:199 msgid "Minimum Length" msgstr "Minsta längd" #: components/api/email/Fields.php:200 components/api/email/Fields.php:217 msgid "Leave at 0 to remove restriction" msgstr "Lämna vid 0 för att ta bort begränsningar" #: components/api/email/Fields.php:216 msgid "Maximum Length" msgstr "Maximal längd" #: components/api/email/Fields.php:233 msgid "Allowed Symbols" msgstr "Tillåtna symboler" #: components/api/email/Fields.php:234 msgid "" "You can validate certain types of information by disallowing certain symbols. " "Symbols added here will prevent the form from being submitted if added by the " "user." msgstr "" "Du kan validera vissa typer av uppgifter genom att inte tillåta vissa symboler. " "Symboler som läggs till här förhindrar att formuläret lämnas in om det läggs till " "av användaren." #: components/api/email/Fields.php:238 components/api/email/Fields.php:326 msgid "All" msgstr "Allt" #: components/api/email/Fields.php:239 msgid "Letters Only (A-Z)" msgstr "Endast bokstäver (AZ)" #: components/api/email/Fields.php:240 msgid "Numbers Only (0-9)" msgstr "Endast nummer (0-9)" #: components/api/email/Fields.php:241 msgid "Alphanumeric Only (A-Z, 0-9)" msgstr "Endast alfanumerisk (AZ, 0-9)" #: components/api/email/Fields.php:250 msgid "Required Field" msgstr "Obligatoriskt fält" #: components/api/email/Fields.php:258 msgid "Define whether the field should be required or optional" msgstr "Ange om fältet ska vara obligatoriskt eller frivilligt" #: components/api/email/Fields.php:262 msgid "Hidden Field" msgstr "Dolda fältet" #: components/api/email/Fields.php:270 msgid "Define whether or not the field should be visible." msgstr "Ange om fältet ska vara synligt eller inte." #: components/api/email/Fields.php:280 msgid "Make Fullwidth" msgstr "Gör Fullbredd" #: components/api/email/Fields.php:289 msgid "" "If enabled, the field will take 100% of the width of the form, otherwise it will " "take 50%" msgstr "" "Om det är aktiverat tar fältet 100% av formulärets bredd, annars kommer det att " "ta 50%" #: components/api/email/Fields.php:302 msgid "Field Background Color" msgstr "Fält bakgrundsfärg" #: components/api/email/Fields.php:303 msgid "Pick a color to fill the module's input fields." msgstr "Välj en färg för att fylla i modulens inmatningsfält." #: components/api/email/Fields.php:310 msgid "Enable" msgstr "Gör det möjligt" #: components/api/email/Fields.php:318 msgid "" "Enabling conditional logic makes this field only visible when any or all of the " "rules below are fulfilled
Note: Only fields with an unique " "and non-empty field ID can be used" msgstr "" "Aktiverar villkorlig logik gör det här fältet endast synligt när någon eller alla " "regler nedan är uppfyllda
Obs! Endast fält med ett unikt " "och icke-tomt fält-ID kan användas" #: components/api/email/Fields.php:322 msgid "Relation" msgstr "Relation" #: components/api/email/Fields.php:327 msgid "Any" msgstr "Några" #: components/api/email/Fields.php:333 msgid "Choose whether any or all of the rules should be fulfilled" msgstr "Välj om någon eller alla regler ska vara uppfyllda" #: components/api/email/Fields.php:340 msgid "Rules" msgstr "regler" #: components/api/email/Fields.php:341 msgid "" "Conditional logic rules can be used to hide and display different input fields " "conditionally based on how the visitor has interacted with different inputs." msgstr "" "Villkorliga logikregler kan användas för att dölja och visa olika inmatningsfält " "på villkorligt sätt baserat på hur besökaren har interagerat med olika ingångar." #: components/api/email/Fields.php:383 msgid "Choose a field..." msgstr "Välj ett fält ..." #: components/api/email/Fields.php:391 msgid "Field" msgstr "Fält" #: components/api/email/Fields.php:398 msgid "" "Choose a custom field. Custom fields must be defined in your email provider " "account." msgstr "Välj ett eget fält. Anpassade fält måste definieras i ditt e-postleverantörskonto." #: components/api/email/Infusionsoft.php:253 msgid "App Name" msgstr "App-namn" #: components/api/email/Infusionsoft.php:366 msgid "" "Successfully authorized. Subscribers count will be updated in background, please " "check back in %1$s %2$s" msgstr "" "Auktorisering lyckades. Prenumerantantalet kommer att uppdateras i bakgrunden, " "vänligen kom tillbaka om %1$s %2$s" #: components/api/email/Infusionsoft.php:368 msgid "minute" msgstr "minut" #: components/api/email/Infusionsoft.php:368 msgid "minutes" msgstr "minuter" #: components/api/email/Infusionsoft.php:396 msgid "Already subscribed" msgstr "Prenumererar redan" #: components/api/email/MadMimi.php:97 components/api/email/iContact.php:184 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" #: components/api/email/MailChimp.php:293 msgid "An error occurred, please try later." msgstr "Ett fel uppstod. Vänligen försök igen senare." #: components/api/email/MailChimp.php:325 msgid "You have signed up to a lot of lists very recently, please try again later" msgstr "" "Du har registrerat dig på många listor väldigt nyligen, vänligen försök igen " "senare" #: components/api/email/MailPoet.php:38 components/api/email/_MailPoet2.php:28 #: components/api/email/_MailPoet3.php:33 msgid "MailPoet plugin is either not installed or not activated." msgstr "MailPoet-plugin är inte heller installerat eller inte aktiverat." #: components/api/email/Mailster.php:53 msgid "Opt-in" msgstr "Opt-in" #: components/api/email/Mailster.php:117 msgid "Mailster Newsletter Plugin is not enabled!" msgstr "Mailster Newsletter-plugin är ej aktiverat!" #: components/api/email/Mailster.php:121 msgid "No lists were found. Please create a Mailster list first!" msgstr "Inga listor hittades. Vänligen skapa en Mailster-lista först!" #: components/api/email/Mailster.php:137 components/api/email/_MailPoet2.php:97 #: components/api/email/_MailPoet3.php:148 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Ett fel uppstod. Vänligen försök igen senare." #: components/api/email/Ontraport.php:175 msgid "APP ID" msgstr "APP-ID" #: components/api/email/Provider.php:102 msgid "Subscribed via" msgstr "Registrerades via" #: components/api/email/SalesForce.php:144 msgid "Instance URL" msgstr "Instans-URL" #: components/api/email/SalesForce.php:149 msgid "Consumer Key" msgstr "Konsument-nyckel" #: components/api/email/SalesForce.php:154 msgid "Consumer Secret" msgstr "Konsument-hemlighet" #: components/api/email/SalesForce.php:161 msgid "Organization ID" msgstr "Organisations-id" #: components/api/email/SalesForce.php:186 msgid "Organization ID cannot be empty" msgstr "Organisations-id får inte vara tomt" #: components/api/email/SalesForce.php:256 #: components/api/email/SalesForce.php:343 msgid "An error occurred. Please try again." msgstr "Ett fel uppstod. Vänligen försök igen senare." #: components/api/email/SalesForce.php:307 msgid "Unknown Organization ID" msgstr "Okänt organisations-id" #: components/api/email/_MailPoet2.php:144 msgid "Already Subscribed" msgstr "Prenumererar redan" #: components/api/email/iContact.php:181 msgid "App ID" msgstr "App ID" #: components/api/email/iContact.php:187 msgid "App Password" msgstr "App lösenord" #: components/api/email/init.php:51 msgid "ERROR: Invalid arguments." msgstr "FEL: Ogiltiga argument." #: components/data/init.php:191 msgid "Invalid attribute key" msgstr "Ogiltig attributnyckel" #: components/data/init.php:258 msgid "Invalid tag element" msgstr "Ogiltigt tagelement" #: components/data/init.php:328 msgid "This is not a valid excuse to not escape the passed value." msgstr "Detta är inte en giltig ursäkt för att inte undgå det godkända värdet." #: components/data/init.php:367 msgid "This is not a valid excuse to not sanitize the passed value." msgstr "Detta är inte en giltig ursäkt för att inte sanera det godkända värdet." #: components/lib/WPHttp.php:192 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "En giltig URL har inte angetts." #: components/lib/WPHttp.php:196 msgid "User has blocked requests through HTTP." msgstr "Användaren har blockerat förfrågningar via HTTP." #: components/lib/WPHttp.php:209 msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "Destinationskataogen för filströmning existerar inte eller är skrivskyddad." #: functions.php:101 msgid "Once Monthly" msgstr "En gång i månaden" #: functions.php:113 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfel" #: functions.php:522 msgid "Got it, thanks!" msgstr "Jag förstår, tack!" #: functions.php:1383 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: functions.php:212 #. Translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "på"